Un petit tros de mi
valentinaaraya | 8 gener 2013Un dia de la meva vida molt llunyà, quan encara gatejava i anava amb bolquers, vaig anar amb la meva mare a una manifestació per no sé quina causa, però que va canviar la meva vida. Casualitats de la vida, una nena de la meva edat amb el cabell curt i castany va decidir posar-se a passejar just quan jo havia decidit fer el mateix. Pel que jo sé, tot i que desconec la raó, aquella nena i jo vam començar a gatejar juntes, i es va convertir en la meva primera amiga. Pot ser que per aquells volts no la considerés com a una germana, tot i que sent tan petita no me’n puc recordar.
La meva mare i la seva es van portar bé de seguida. Tant, que van decidir posar-nos a la mateixa escola. Anàvem les dos juntes al Parc de la Ciutadella, on si que van conèixer molta més gent, però que a causa de la bona relació de les nostres mares sempre hem tingut més proximitat. Ella es diu Susana, li encantava dibuixar i es llepava el dit, exactament igual que jo.
“Casualitats de la vida, una nena de la meva edat amb el cabell curt i castany va decidir posar-se a passejar just quan jo havia decidit fer el mateix” |
Ella és simpàtica, divetida, amb caràcter, i amb un do especial per trobar películes, que ens ha portat molts problemes per les llargues estones davant del televisor. Li encanta llegir, la fotografia i els còmics. Fa uns mesos s’ha fet vegetariana i cada cop que ve a casa s’ha de portar els raviolis perquè mai ens en recordem de fer-li menjar, a la pobra. És oberta, inteligent, una mica sapastre, però tot i així té molta habilitat i precisió pels dibuixos. És especial.
Tots els anys que he estat amb ella m’han fet veure qui són els que de veritat sempre estan allà, no importa si fa mesos que no parlem. Sé que sempre podré comptar amb ella i això la fa molt important per mi. Juntes hem passat mals moments, si, però també de fantàstics, que a la llarga són els que més m’agradara recordar.
Tenim un desig de Nadal. Volem anar a la nostra petita illa on solíem estiuejar cada estiu, on els records es guarden per sempre i ens entra una sensació de felicitat cada cop que hi anem. M’agradaria poder-la conservar per sempre , perquè sé que de veritat val la pena. Com amiga, com a germana, com a ànima bessona.
Sempre donaré les gràcies al dia que vaig anar a aquella manifestació.
Valentina
Valentina, és la història d’una amistat bonica molt ben narrada. M’ha agradat.
Posats a posar-hi “pegues”, però:
– “La meva mare i la seva es van portar bé de seguida”. “portar-se bé” significa tenir una bona conducta, i no pot ser la traducció literal del castellà “llevarse bien”, que el podríem traduir per “entendre’s bé” o “congeniar”. Ull amb les frases fetes, doncs, que normalment no tenen traducció literal. Així, la frase seria “La meva mare i la seva es van entendre de seguida” o “La meva mare i la seva van congeniar de seguida”, per exemple.
– A la frase ” on si que van conèixer molta més gent, però que a causa de la bona relació…” li sobra o li falta alguna cosa, perquè així no s’entén gaire.
No paris d’escriure (però recorda que cal revisar ben a fons els escrits!)
Fins al pròxim
Josep Maria